laureato presso la Scuola Interpreti di Trieste, ha svolto per diversi anni l’attività di interprete di conferenza e traduttore freelance. Dal 2001 insegna lingua e traduzione francese all’Università di Palermo. Traduttore letterario dal francese,  ha curato e tradotto  l’antologia di narratori noir marsigliesi Il mistral non ha ombra (Mesogea 2011). Fra i suoi ambiti di ricerca, la traduzione audiovisiva e la traduzione dei fumetti.