Daniela De Lorenzo, salentina cresciuta in Svizzera romanda, ha intrecciato il percorso dei suoi studi tra Lecce, Reims e Roma. Traduttrice dal francese e dall'inglese, ha tradotto, tra gli altri, Maylis de Kerangal (con Maria Baiocchi), Georges Lapassade e Samir Toumi.  Scrive per hobby, prediligendo temi come la diversità e la follia.